Σάββατο, Μαρτίου 31, 2007

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΠΟΛΥΔΩΡΑ

Ότι ακριβώς εννοεί ο ποιητής (διότι περι ποιητού πρόκειται) όσον αφορά τις απαντήσεις που έδωσε στις ερωτήσεις που μαζεύτηκαν στο blog http://demasamere.blogspot.com/.Για να κάνουμε λοιπόν μια βαθυστόχαστη ανάλυση!

"Από το «δε μασάμε ρε» blog: Κ. Πολύδωρα, οι υπουργοί Δημόσιας Τάξης που καλύπτουν τα ψέματα της Αστυνομίας κατ' εξακολούθηση πρέπει να παραιτούνται;

Βύρων Πολύδωρας: Βεβαίως να παραιτούνται. Εγώ δεν είμαι η περίπτωσή σας. Δεν κάλυψα ποτέ κανένα ψέμα. Ούτε αστυνόμου ούτε άλλου. Εγώ συνεδριάζω φωναχτά και εν υπαίθρω. Δεν κρύβω τίποτα και κανέναν. Και δεν κρύβομαι.

Ερμηνεία: Ναι, αλλά έχω κάνει εμβόλια στην ευθιξία.




Από το «δε μασάμε ρε» blog: Κ. υπουργέ, στο δίκτυο κυκλοφορούν φωτογραφίες αστυνόμων των ΜΑΤ που χτυπούν τους διαδηλωτές με τις λαβές των κλομπ ή όταν είναι πεσμένοι. Φροντίσατε να βρεθούν και να τιμωρηθούν; Τι τιμωρίες τούς επιβλήθηκαν;


Β.Π.: Διέταξα έρευνα για πολλούς παραπτωματίες. Θα επιβληθούν οι κυρώσεις που προβλέπουν οι κανονισμοί.

Ερμηνεία: Καλά!




Λευτ. π.: Επιμένετε ότι στις 8 Μαρτίου η Αστυνομία πέτυχε στο έργο της; Δώσατε συγχαρητήρια για τα ανοιγμένα κεφάλια των φοιτητών;


Β.Π.: Ηταν η σφοδρότερη επίθεση που δέχθηκαν οι δυνάμεις της τάξεως. Η άμυνα πέτυχε.

Μη λέτε «ανοιγμένα κεφάλια των φοιτητών». Ευτυχώς δεν είχαμε θύμα ή θύματα. Γι' αυτό εξέφρασα και εκφράζω την ικανοποίησή μου.

Ερμηνεία:Lucy in the Sky of Diamonds




null blog: Κύριε υπουργέ, πώς γίνεται οι ουσίες που περιέχονται στα χημικά με τα οποία ψεκάζει η Αστυνομία να είναι απαγορευμένες μεταξύ κρατών αλλά να επιτρέπεται η χρήση τους εντός του κράτους;

Β.Π.: Δεν είναι απαγορευμένες πουθενά. Δεν είναι επικίνδυνες. Υπάρχουν πιστοποιητικά (από διεθνείς οργανισμούς και εθνικά εργαστήρια) για το αβλαβές. Εχω καταθέσει τα σχετικά στοιχεία στη Βουλή.

Εχω δεχθεί να γίνει «πραγματογνωμοσύνη» και από εργαστήρια όπου θα τα υποβάλουν κόμματα της αντιπολίτευσης.

Αν αποδειχθεί επικινδυνότητα ή βλαπτικότητα, θα τα αποσύρω αμέσως.

Ερμηνεία:Και μέχρι να αποδειχτεί, ε δεν θα έχω πάρει άλλο υπουργείο, να πρέπει να βγάλει άλλος το φίδι απο την τρύπα;




null blog: Σε ποιες ενέργειες έχετε προβεί για την απομάκρυνση των αστυνομικών που έστειλαν στο νοσοκομείο διαδηλωτές στις 8.3.2007;

Β.Π.: Εχει διαταχθεί ΕΔΕ.

Ερμηνεία:Θα τους τραβήξω το αυτί, παιδαγωγικά πάντα (σσ:βλέπε παρακάτω απαντήσεις)




null blog: Πώς θα βλέπατε την απόταξη-απόλυση από το Σώμα και τον μετέπειτα αποκλεισμό από την εργασία στον δημόσιο τομέα για τους αστυνομικούς που ντροπιάζουν το εθνόσημο που φέρουν στη στολή τους ως μέτρο για την καταστολή της αστυνομικής βίας;


Β.Π.: Εχουν λάβει χώρα αποτάξεις για τον λόγο που περιγράφετε.

Ερμηνεία:Δηλαδή πήρανε νόμιμη σύνταξη κάτι όργανα που υπηρετούσανε στα 70ies




null blog: Επιμένετε ακόμη ότι ο ειδικός φρουρός που πυροβόλησε δέχτηκε επίθεση πριν πυροβολήσει; Είδατε τελικά το βίντεο; Γιατί μιλήσατε προτού αποφανθεί η Δικαιοσύνη;


Β.Π.: Το επεισόδιο, όπως μου ανεφέρθη γραπτώς και υπευθύνως, έλαβε χώρα όπως ακριβώς δήλωσα. Δεν μίλησα αυθαίρετα ή χωρίς αποδεικτική βάση.

Ερμηνεία:Εγώ είμαι γραφειοκράτης, δεν πιστεύω τίποτα που δεν έχει κατατεθεί σε αντίγραφο εις τριπλούν και με επίσημες σφραγίδες. Μα καλά είναι δυνατόν να βασιζόμαστε σε αυτόπτες μάρτυρες; Δεν λειτουργεί έτσι η δημόσια διοίκηση.




null blog: ΤΙ ποινή πιστεύετε ότι πρέπει να επιβάλλεται σε αστυνομικά όργανα που βρίζουν διαδηλωτές;

Β.Π.: Αλλη ερώτηση.

Και πάντως, άλλο διαδηλωτής και άλλο καδρονοφόρος επελαύνων.

Ερμηνεία:Καλά τα κάνουν τα τσογλάνια! Εγώ να δείτε τι θα τα έκανα! (σσ:βλέπε παρακάτω απαντήσεις)




rodia blog: Κ. Πολύδωρα, γιατί εσείς, τον οποίο γνωρίζαμε ως έναν ευαίσθητο άνθρωπο των γραμμάτων, δείχνετε αυτό το τρομακτικό πρόσωπο;


Β.Π.: Με συγχωρείτε, δεν έχω βγάλει δόντια του δράκουλα ακόμη. Ούτε τριχωτό δέρμα του λύκου. Σας διαβεβαιώ.

Ελάτε να με δείτε από κοντά. Μη ζείτε άρρωστες φαντασιώσεις.

Ερμηνεία:Είδατε τι ποιητάκλα που είμαι; Φαντασία που έχω ο πούστης! Πού τις βρήκα και τις είπα αυτές τις μπαρούφες τώρα; Φτού μου!




rodia blog: Κ. Πολύδωρα, τι θα γίνει με την έκδοση των διαβατηρίων; Θα συνεχιστεί ακόμα για πολύ η ταλαιπωρία των πολιτών;

Β.Π.: Είχαμε πίεση. Νομίζω περάσαμε τον κάβο. Το πράγμα ισορροπεί. Είμαι στην ευχάριστη θέση να σας πω πως έχουμε, διαθέτουμε τα ασφαλέστερα διαβατήρια στον κόσμο.

Ερμηνεία:Καλά μωρέ πως κάνετε έτσι; Ωχού... (σσ:Εναλλακτικά:Καλά!)




nikolakisdiaselos blog: Κ. Πολύδωρα, ποια είναι η ηθικο-κοινωνική σχέση του αυταρχισμού και της ποίησης;

Β.Π.: Καμία. Δεν είμαι αυταρχικός. Αρα, μένω ποιητής.

Ερμηνεία:Ο αστυνομικός είναι όργανο. Το όργανο είναι μπουζούκι. Άρα ο αστυνομικός είναι μπουζούκι.




mantalena parianos blog: Κύριε Πολύδωρα, αν σε οποιαδήποτε χώρα της Ε.Ε. ένας υπουργός Δημ. Τάξης είχε εκφραστεί όπως εσείς 1) για τους γονείς εκείνου του 11χρονου διαδηλωτή, 2) για πολιτικά κόμματα _ όπως για τον Συνασπισμό, 3) με εκφράσεις έλλειψης ψυχραιμίας τού τύπου «θα τους δείρω εγώ ο ίδιος», πιστεύετε ότι θα έπρεπε να βρίσκεται ακόμη στη θέση που βρίσκεται ή μήπως θα όφειλε να είχε παραιτηθεί;


Β.Π.: Είσθε πολύ αυστηρός. Δεν με ενοχλεί η αυστηρότητά σας. Με ενοχλεί, όμως, η διαστρεβλωτική βάση των λόγων σας.

1) Ναι, έκανα κριτική για τους υποθετικούς γονείς που επιτρέπουν ή στέλνουν το ανήλικο παιδί τους στα συλλαλητήρια. Δεν είναι ανεκτό από μένα αυτό. Οταν τα πράγματα έδειξαν, απεκάλυψαν την τραγική κατάσταση, κανένας κριτικός λόγος δεν επιτρέπεται. Μόνον συμπόνια.

2) Δεν εννοούσα ποτέ τον Συνασπισμό ως έκνομο. Το είπα δημόσια στη Βουλή. Και ζήτησα συγγνώμη για το «lapsus linguae», «σφάλμα γλώσσας». Αν δεν το δέχεται αυτό ο ΣΥΝ, ας κρίνετε εσείς τι σημαίνει αυτό.

3) Η φράση σε ανεπίσημη (off the record) συζήτηση έλεγε: «Αν κάποιοι θέλουν σκηνικό αίματος, θα τους δείρω με τα ίδια μου τα χέρια». Η βαρύτητα πέφτει στην υπόθεση και μόνον «αν θέλουν σκηνικό αίματος». Αυτό ήθελα και θέλω να αποτραπεί. Αυτό ήθελα να τονίσω ως απευκταίο. Και μίλησα σαν δάσκαλος, παιδαγωγικά, όχι σαν τραμπούκος. Αυτό είναι εξόφθαλμα φανερό για κάθε καλοπροαίρετο.

Το δεύτερο μέρος του υποθετικού λόγου δεν έχει καμία βαρύτητα. Ούτε κινδύνευσε ποτέ κανείς από μια κάποια τέτοια δήλωση δική μου ή όποιου άλλου. Δεν προκαλείται «τρόμος ξυλοδαρμού».

Μη φοβάσθε. Ενδεια επιχειρημάτων αποκαλύπτεται σε βάρος όσων (και σε βάρος σας συνεπώς) επικαλούνται τέτοια επιχειρήματα.

Ερμηνεία:Ωχ! Ρε συ αυτή είναι τσαούσα! Για να πετάξουμε το μπαλάκι αλλού! Έχουμε και λέμε:

1)Άρτσι-μπούρτσι και λουλά!

2)Άρτσι-μπούρτσι και λουλά!

3)Χμμ...Άρτσι-μπούρτσι και λουλά!

Να της την πώ και λίγο!




Γιώργος Μαργαρίτης blog: α) Αν κάποιος αστυνόμος χτυπούσε με κλομπ μία από τις κόρες σας, θα είχατε προβεί άμεσα σε όλες τις νομικές ενέργειες που απαιτούνται για να συλληφθεί ο αστυνόμος; β)ζητήσατε από τα κανάλια να σας δώσουν τα video τους για να βρείτε και να συλλάβετε τους κουκουλοφόρους. Εμείς, από τη μεριά μας, έχουμε τεράστιο υλικό από φωτογραφίες και video που καταδεικνύουν τις εγκληματικές ενέργειες των ΜΑΤ εις βάρος των φοιτητών. Αυτά δεν σας ενδιαφέρουν; Οι φωτογραφίες με τα κλομπ ανάποδα; Οι κλοτσιές των ΜΑΤ στα πρόσωπα και στα κεφάλια των φοιτητών; Οι χειροβομβίδες που έσκασαν λίγο πάνω από τα κεφάλια των φοιτητών και από τύχη δεν θρηνήσαμε θύματα;


Β.Π.: α) Υποθέσεις που δηλούν το απραγματοποίητο. Και στηρίζονται σε λάθος βάση. Διότι ποτέ κανένας αστυφύλακας (και πάντως επί των ημερών μου) δεν χτύπησε ειρηνικό διαδηλωτή.

β) Δεν θα πρέπει να συλλαμβάνουμε τους κουκουλοφόρους; Δεν χαριζόμαστε σε κανέναν αστυνόμο που βιαιοπραγεί. Δεν θρηνήσαμε θύματα χάρη στην υπομονή και προσοχή των αστυνομικών κατά κύριο λόγο.

Ερμηνεία:α)Σιγά μην αφήσω τις κόρες μου να πάνε σε διαδήλωση! Αφού κανονίζει ο μπαμπάκας τους για ότι θέλουνε, γιατί να πάνε σε διαδήλωση! Θα τις δείρω λέμε! (σσ:Δείτε παραπάνω απαντήσεις). Κι επίσης Lucy in the Sky of Diamonds. (σσ: ΠΟΛΥ όμως!!!)
β)Ξύλα φέρνεις;





παράλληλος blog: Υπουργέ επί της Δημοσίας Τάξεως, ένας Σαμουράι τι θα έπραττε στη θέση σας; Θα συνέχιζε να μάχεται.

Β.Π.: Οταν ένας Σαμουράι εύρισκε τον εαυτό του σε μεγάλες κακουχίες, με το σπαθί του στομωμένο από τη χρήση, το τόξο του τσακισμένο και τα βέλη του εξαντλημένα, εθεωρείτο δειλία να πεθάνει.

Αλλά με γενναιότητα που έφθανε εκείνη ενός Χριστιανού μάρτυρος ενεθάρρυνε τον εαυτό του απαγγέλλοντας έναν στίχο που έλεγε:

«Ελάτε, φοβερές λύπες και πόνοι, ελάτε και σωρευτείτε πάνω στη φορτωμένη πλάτη μου. Δεν θέλω να χάσω αυτή τη δοκιμασία. Να δω πόση δύναμη ακόμη μέσα μου μένει».

Αυτά λέει το «μπουσίντο», ο κώδικας των Σαμουράι."

Ερμηνεία: 免费在易搜搜做广告 当唐僧遇见了赵本山 国内外电影票房排行 打字就能建网站招商 (Σε ελεύθερη απόδοση:Γιάαααααααααααααααα, κίαΐ, σαγιονάρα, μιτσουμπίσι, κατάνα, ΝΙΝΤΖΑ!!!!)